Tuesday 29 December 2009

Wednesday 23 December 2009

Joulujuhla / Christmas party

Suomi-koulu on päättynyt vuodelle 2009. Lauantaina 5.12.09 koululla vietettiin joulujuhla koko perheen voimin. Suomi-talon halli oli koristettu nätisti ja lapset saapuivat juhlavaatteissaan. Päivä avattiin yhteisellä tervetulolaululla. Sitten avattiin ja katsottiin pienten ryhmän adventtikalenteria ja muisteltiin mitä oltiin opittu viimeisellä lukukaudella.

Finnish School has finished for the year. On Saturday 5.12.09 we had a Christmas party which included the whole family. Finnish Hall was decorated beautifully and the children came dressed in the ‘Sunday best’. The day opened with our welcome song which we sang together. Then we opened and looked at the younger group’s advent calendar and revised what we had learnt during the last term.


Askarteluksi lapset tekivät ‘lettihatut’, joissa oli sellofaaniin rusetoituja joulukarkkeja yhdistetty leteiksi niittaamalla ne hatun sivuille. Saimme myös koristella pipareita, jotka Scandinavian Bakery oli meille lahjoittanut.

For craft the children made hats with ’plats’, which had Christmas lollies tied into cellophane plats which were then stapled onto each side of the hat. We also decorated some gingerbread biscuits, which were donated by the Scandinavian Bakery.




Seuraavaksi lapset lauloivat ja esittivät joululauluja lavalla, joita olimme opetelleet 4. lukukaudella. Meillä oli tervetullut vierailijakin, Pertti Kämppi, joka esitti joululauluja meidän nautinnoksi. Hän säesti myös lasten lauluja kitaralla ja johti perinteellisten joululaulujen yhteislaulua.

Next the children sang and performed Christmas carols on the stage, which we had learnt during term 4. We also had a welcome visitor, Pertti Kämppi, who performed some Christmas carols for our entertainment. He also accompanied the children with his guitar and lead the singing of traditional Finnish Christmas carols.



Lapsille jaettiin Suomi-koulun osallistumistodistukset 2009 ja pussit, joissa oli viimeisen lukukauden askarteluja ja muutama karkki. Vanhemmat saivat magneettisen koulupäivien kalenterin ensi vuodeksi jääkaapin oveen kiinnitettäväksi.
The children received their certificates of participation at the Finnish School 2009 and bags with their craft activities during this term and a few lollies. The parents received a magnetic calendar of the school days 2010 to place on the fridge.




Juuri lounasta ennen, lapset leikkivät ‘tarraa Petterille nenä’.
Just prior to lunch the children also played a game of ‘stick a nose on Rudolf’.



Perinteelliset suomalaiset jouluruoat oli järjestetty tarjolle noutopöytään. Niiden tekemisestä ja tuomisesta olivat vastuussa vanhemmat ja isovanhemmat. Siellä oli peruna-, porkkana- ja lanttulaatikkoa, kinkkua, rosollia ja riisipuuroa glögin kanssa. Kahvin kanssa oli pipareita, joulutorttuja ja monen monta erilaista kakkua. Lapset ovat varmaan syöneet näitä aikaisemminkin, kun kaikki näytti maistuvan niin hyvin.
Traditional Finnish Christmas foods were placed on a self-serve table. Their preparation and supply was the responsibility of the parents and grandparents. There was potato-, carrot- and turnip casserole, ham, rosolli and rice porridge with glögi to drink. With coffee there were gingerbread biscuits, Christmas tarts and many different kinds of cakes. The children must have had these foods previously, as they all seemed to have enjoyed them.
Kiitos vanhemmille ja isovanhemmille, että olette tuonneet lapsenne Brisbanen Suomi-kouluun tänä vuonna ja auttaneet tunneilla. Kiitos myös meidän aikuisoppilaille ja uusille vauvaperheille. Kiitos tästä vuodesta myös kaikille opettajille.
Toivotan teille kaikille hyvää joulua, pysykää turvallisina ja palatkaa raikastuneina 2010.

I would like to thank all the parents and grandparents for bringing your children to the Brisbane Finnish School this year and helping with the classes. Thanks also to our adult students and the new families with babies. Thanks for this year to all our teachers also.
Have a very merry Christmas, keep safe and return refreshed in 2010.








Monday 23 November 2009

Koulupäivät/School days 2010

Brisbanen Suomi-koulu 2010
Term 1
30.01, 13.02, 27.02, 13.03, 27.03

Term 2
(huomaa: koulua ei ole 01.05)
(note: no school on 01.05)

17.04, 15.05, 29.05, 05.06, 19.06

Term 3
17.07, 31.07, 14.08, 28.08, 11.09

Term 4
09.10, 23.10, 06,11, 20.11, 04.12

Wednesday 7 October 2009

Muuttunut koulupäiväjärjestys alkaen 10.10.09/ Changes to school day

Lukukauden IV 2009 alusta vietämme osan koulupäivästä yhdessä ryhmässä. Tässä tutustumme paremmin toisiimme ja voimme opetella yhteisiä lauluja ja leikkejä. Lapset (ja vanhemmat) tuntevat kuuluvansa isoon Brisbanen Suomi-kouluperheeseen! Olemme myös, viimein ja vihdoin, antaneet ryhmillemme nimet! Näitä yhteisiä tuokioita päivän alussa ja lopussa kutsutaan ’marjasopaksi’. Siis ryhmät ovat nimetty marjoiksi:
0-3-vuotiaat – mustikat - (Outi)
3-5-vuotiaat – vatut /vadelmat - (Virpi ja Auri)
6-18-vuotiaat – lakat/suomuuraimet - (Anja ja Vilma)


From the beginning of term IV 2009 we are going to spend part of the school day together as one group. In here we get to know each other better and learn songs and games together. The children (and their parents) will feel that they all belong to one big
Brisbane Finnish School family. We have also, finally, named our groups! These group gatherings in the beginning and end of the day are called 'berry soup'. So, the groups are named after berries:
0-3 year olds - mustikat (blueberries) - (Outi)
3-5 year olds - vatut/vadelmat (raspberries) - (Virpi and Auri)
6-18 year olds - lakat/suomuuraimet (cloudberries) - (Anja and Vilma)

Päivän rutiini:
11.00 - 11.15 - marjasoppa *aloitetaan tasan klo 11.00*, muista olla koulussa ajoissa!
(Tuolit järjestetään isoon piiriin keskelle lattiaa päivän alussa. Ne voi kasata tai vain siirtää sivuun tuntien ajaksi, koska ne tarvitaan taas päivän lopussa.)


The berry soup will commence on the dot 11.00 am, remember to be at the school in time! (The chairs are placed in a circle in the middle of the floor at the beginning of the day. They can be collected in a pile or just moved to the side for the class time, as they are required again at the end of the day.)

Alkulaulu (sävel: Piippolan vaarilla oli talo)
Tervetuloa Suomi-kouluun
terve, terve taas!
Täällä me opitaan suomen kieltä,
kun me tavataan.
Lauluja siellä
leikkejä täällä,
loruja, satuja
kaikki suomen kielellä,
nyt siis aletaan.


· Syntymäpäivät
o lauletaan ’Paljon onnea vaan’
· Kuulumiset /uutiset
· Villen matkalaukku
o Luetaan kirjeet
o Annetaan laukku seuraavalle oppilaalle
· Yhteinen laulu/laululeikki
· Mennään omiin ryhmiin

11.15 - 12.00 -kielen opetusta (satuja, loruja, laululeikkejä jne.)

12.00 - 12.15 -välipala

12.15 - 12.45 -askartelua, sisä- tai ulkopelejä, DVDn katselua

12.45 - 13.00 -marjasoppa
· Näytetään / kerrotaan tunnilla opituista asioista
· Yhteinen läululeikki
· Muistutuksia seuraavalle koulupäivälle


· Loppulaulu (sävel: Tuiki, tuiki tähtönen – Twinkle, twinkle little star)

Suomi-koulu loppuu nyt,
Päivä on taas päättynyt.
Leikit ja laulut on laulettu tehtävätkin tehty on.
Hauskaa viikonloppua kaikille,
Ensi kerralla taapamme.


· Loppulaulua laulaessamme seistään suuressa piirissä käsi kädessä. Kädet ovat ensin ristissä edessä ja laulun lopussa kaikki kääntyvät ympäri oikaisten kätensä.

Friday 2 October 2009

12.09.09 Satujen maailmassa / In the world of fairytales



















Brisbanen Suomi-koulussa on tänä vuonna ollut teemana ’Luetaan’. Hankimme kirjoja Suomesta Suomi-Seura ry:n apurahoilla. Niitä lapset vievät ahkerasti kotiin, joka koulupäivä. He lukevat niitä vanhempiensa kanssa ja tekevät niistä pieniä kotitehtäviä. Meidän kirjastoon on juuri myös lisätty suomenkielisiä videoita lasten ja vanhempien iloksi ja avuksi.

The theme at the Brisbane Finnish School this year has been 'Let's read'. We have purchased books from Finland with the grant from Finland Society. The children take them home eagerly each school day. They read them with their parents and do small exercises relating to them. Our library has also some new Finnish language videos for the entertainment and language aid for the children and their parents.


Koulussa on luettu perinteellisiä satuja tänä vuonna. Ensimmäisellä lukukaudella luimme Kultakutrista ja kolmesta karhusta. Kultakutri meni karhujen taloon, söi vauvakarhun puuron, rikkoi sen tuolin ja nukahti sen sänkyyn. Siinä opeteltiin satusanaston lisäksi keittiötarvikkeita ja huonekaluja.

This year we have read some traditional fairytales. During the first term we read about Goldielocks and the Three Bears. Goldielocks entered the house of the bears, ate the baby bear's porridge, broke its chair and fell asleep in its bed. As well as the related fairytale vocabulary, we talked about kitchen utensils and furniture.



Punahilkka oli toisen lukukauden teemana. Punahilkka meni isoäidin luo, jossa se löysi ison pahan suden sängyssä. Susi hyökkäsi Punahilkan kimppuun, mutta onneksi metsästäjä tuli ja pelasti hänet. Silloin tutustuimme erilaisiin metsiin , niiden eläimiin ja hieman kasvistoon.

Little Red Ridinghood was the theme for the second term. Little Red Ridinghood went to visit her grandmother, where she found the Big Bad Wolf in the bed. The wolf jumped to attack the Little Red Ridinghood, but luckily the hunter came in and rescued her. At this time we looked at different kinds of woods, the animals and some plant in them.



Kolmas lukukausi vietettiin kolmen pienen porsaan seurassa. Ensimmäinen porsas rakensi olkitalon ja toinen risutalon. Iso paha susi puhalsi molemmat talot kumoon ja söi porsaat. Kolmas porsas oli ahkera ja rakensi talon tiilistä. Sitä ei susi päässyt millään viekottelemaan, vaan susi itse päätyi porsaan vesikattilaan. Samalla kerrattiin ja opeteltiin sekä perus- että järjestysnumeroita ja värejä.

The third term was spent with the Three Little Pigs. The First Little Pig built a house from straw and the Second Little Pig from sticks. The Big Bad Wolf blew both of the houses down and ate the pigs. The Third Little Pig was hard-working and built a house from bricks. The wolf couldn't trick the pig, but ended up himself in the boiling pot of the Third Little Pig. At this time we reviewed and learnt both cardinal and ordinal numbers as well as the colours.








Viimeisenä koulupäivänä, 12.09.09, vietettiin yhteenvetona satunaamiaiset. Meillä oli oikein hauska päivä. Lyhyen koulutuokion jälkeen lapset tekivät itselleen naamarit, oli possuja, nalleja ja isoja pahoja susia. Lapset leikkivät ja pelasivat puolisen tuntia kaikenlaisia sisäpelejä. Seuraavaksi koristeltiin pieniä kuppikakkuja porsaiksi ja karhuiksi. Ne olivatkin sitten herkullisia syödä. Koko perheen kanssa vietetyt nyyttikestit päättivät päivän ja kolmannen lukukauden.

On the last school day, 12.09.09, we celebrated our learning with a Fairytale Mask Party. We had a very enjoyable day. After a short lesson session, the children made themselves a mask, there were pigs, teddy bears and big bad wolfs. Afterwards the children played a few indoor games. Next they decorated small cupcakes into pigs or bears. They were delicious to eat. The day and the term ended with the whole family sharing a lunch.





Nyt odotamme innokkaasti viimeistä lukukautta ja joulua. Teemana on tontut. Ensin luemme suomalaisesta metsänväestä; peikoista, keijuista ja haltioista ja sitten erilaisista tontuista. Askartelemme myös tonttuaiheisia joulukoristeita ja opettelemme lisää joululauluja.

Now we are waiting anxiously for the last term and Christmas. The theme is elves. First we'll talk about the mythological creatures of the Finnish forests, goblins, fairies and other supernatural creatures and then about various elves.Our Christmas craft is related to elves and we'll learn another three traditional Finnish Christmas songs.

Monday 7 September 2009

29.08.09 Kolme Pientä Porsasta/ The Three Little Pigs

Taas lapset askartelivat ahkerasti. Tällä lukukaudella olemme lukeneet ja opiskelleet kolmesta pienestä porsaasta. Nyt teimme kaikille porsaille talot paperille: lastuista olkitalo, tikuista risutalo ja punaisen huovan paloista tiilitalo.
Lopuksi lapset tekivät ja koristelivat isänpäivälahjaksi palapelin. Toivottavasti isillä oli hauskaa sen kokoamisessa.
Once again the children worked busily at their craft activities. This term we have read and learnt about the three little pigs. Now we made houses for the pigs on A3 paper: wood shavings for the strawhouse, sticks for the stickhouse and red felt pieces for the brickhouse.
At the end the children made and decorated jigsaw puzzles for Father's Day presents. Hope all the fathers enjoyed putting the puzzles together.








Wednesday 26 August 2009

Pienten leikkiryhmä (0-3-vuotiaat)/ Infants' playgroup (0-3 years)

Tervetuloa taas leikkimään ja laulamaan lauantaina 29.08.09, Outi on palannut Suomesta.
You are welcome once again to come to play and sing on Saturday 29.08.09, Outi has returned from Finland.

Sunday 23 August 2009

Lauantaina / On Saturday 15.08.2009






Työnnämme pullat uuniin,
Vedämme valmiit takaisin,
Ei ole piippua, niin ei oo savua...
Leipuri Hiivat olivat Suomi-koululla
Ja kauniit pullat leipoi siellä,
Mut kun ei ollut piippu, ei ollut savua.
We came! We made pullaa!









Pullat on valmiit / Pulla is ready






Sinnepäin lauloimme, leivoimme ja nautimme taideteoksistamme.
And we enjoyed our delicious works of art.

Ja sitten... And then...





Ja pienten ryhmässä artistit kerkisivät askarrella possuja!
And the artistic flair was on a roll in our littlies group, with pigs on sticks being the order of the day.




Saturday 8 August 2009

Kolme Pientä Porsasta / The Three Little Pigs



Näin kolmannella lukukaudella olemme lukeneet kolmesta pienestä porsaasta ja tutustuneet väreihin ja numeroihin. Nasukin (käsinukkena) on tehnyt pikakäynnin!
Elokuun 1 päivänä koulussa teimme "possuja peitoissa". Väritystehtäviä aherrettiin kun possut paistuivat uunissa. Nautimme sitten meidän tekemiä possuja ketsupin kera ja söimme jälkiruoaksi sokerimunkkeja (kiitoksia Liisille), millä aikaa Muumit pyöri valkokankaalla.
Lisää mukavaa odotellessa...
Third term sees us reading The Three Little Pigs and learning colours and numbers. Piglet (in the form of a puppet) has even made a quick visit!
On August 1 we made "pigs in blankets". Colouring in was our task while waiting for the "pigs" to cook. Our pigs were eaten with tomato sauce and followed by munkkeja for dessert (thanks Liisi), during which time the Moomins were shown on our silver screen.
In anticipation of more fun to come...

Luistelusta kuvia / Ice Skating Photos 21.03.2009











Kiitos seurastanne luistelupäivänä!

Hyvin meni kaikilta - vaikka alussa välillä ihmeteltiin muistaako miten luistella! Ja kun lapsilla oli niin mukavaa...

Tässä vihdoin muutama kuva.

Thank you for coming ice skating!
We had a great time - although at the start we wondered whether we would remember how to skate! And all the children had fun!

Finally, some photos...

Thursday 11 June 2009

Pienten leikkiryhmä (0-3-vuotiaat)/ Infants playgroup (0-3 years)

Katriina vetää tätä ryhmää 13. ja 20.06.09. Tauon jälkeen ryhmä kokoontuu Outin johdolla 29.08.09 ja 12.09.09. IV lukukausi on riippuvainen Outin vauvan syntymästä ja hänen mahdollisuudesta jatkaa.
Jos joku voi auttaa tämän ryhmän johtamisessa, ota yhteyttä Anjaan.

Katriina will guide this group on 13th and 20th June. After a break the group will meet with the guidance of Outi on 29th August and 12th September. The IVth term depends on the birth of Outi's new baby and her ability to continue.
If there is someone able and willing to help with this group, please contact Anja.

Monday 9 March 2009

Adult Finnish Classes

Brisbane Finnish School currently has Finnish classes for adults in a mixed ability class. These classes are run prior to the children's classes from 8.45 am - 10.45 am every second Saturday during Queensland school terms. Check Term II dates, some run weekly.

We need a minimum of 6 adult students to run the classes. You can register you interest by emailing me anytime, anja.falla@hotmail.com. I will contact all those interested two to three weeks prior to the classes starting. You need to pay ALL the fees by due date (I will advise when) for us to be able to run the classes. Currently the tuition fees per term are $100 plus $35 for first time enrolment per year.

Currently, for the text, we use 'supisuomea', which is available online from http://yle.fi/yleshop/.

Dates for classes 2009

Term I
31.01.09
14.02.09
28.02.09
14.03.09
28.03.09

Term II
09.05.09
16.05.09
23.05.09
13.06.09
20.06.09

Term III
18.07.09
01.08.09
15.08.09
29.08.09
12.09.09

Term IV
10.10.09
24.10.09
07.11.09
21.11.09
05.12.09

Friday 13 February 2009

Ville, UNICEF-nukke Suomesta


Hei, minä olen Ville!
Olen UNICEF-nukke Suomesta. Minut teki Tusa Saarikoski. Pirjo Dillingham lahjoitti minut Brisbanen Suomi-koululle lasten iloksi.

Tässä ovat minun henkilötietoni:
Nimi: Ville
Kansalaisuus: Suomen
Valmistuspaikka: Espoo, Tapiola
Valmistuskuukausi: syyskuu
Valmistusvuosi: 2008
Pituus: 47cm
Hiukset: ruskeat
Silmät: siniset
Erityistuntomerkit: Puettavat neulevaatteet

Minä matkustan suomikoululaisten kotiin sinisessä matkalaukussa. Minun lisäkseni löydät matkalaukusta kansion, paperia ja kyniä penaalissa.

Yksi lapsi (tai perhe) vie Villen ja matkalaukun kotiinsa vuorollaan ja tekee tehtävän seuraavasti:
1. Kirjoita ja/tai piirrä Villelle itsestäsi, perheestäsi, lomastasi tai jostain muusta mukavasta tapahtumasta, pieni kirje.
2. Koristele sivu kauniisti, allekirjoita ja päivää se.
3. Pistä valmis kirje kansioon ja tuo takaisin kouluun seuraavana koulupäivänä.
4. Koulussa luemme näitä kirjeitä yhdessä.

Wednesday 11 February 2009

Alle 3-vuotiaitten ryhmä / Group for under 3s

Brisbanen Suomi-koulun yhteydessä alkaa kokoontumaan alle 3-vuotiaiden leikki- ja lauluryhmä. Opettelemme niin perinteisiä leikkejä, lauluja ja loruja kuin uudempaakin tuotantoa kirjasta Vauvan vaaka. Ryhmän tarkoituksena on tarjota pienillekin lapsille mahdollisuus kuulla ja oppia suomenkieltä sekä vanhemmille tavata muita suomenkielisiä vanhempia. Ryhmän vetäjänä toimii Outi Moore, 15-kuukautta vanhan Matildan äiti. Ensimmäinen ryhmän kokoontuminen on 28. helmikuuta alkaen klo 11:00. Lapset voivat tuoda mukanaan omia helistimiä ja kalistimia. Mikäli haluat asiasta lisätietoja voit ottaa yhteyttä Outiin email:odelius75@yahoo.com tai puhelimitse 07 3281 3437.

A new play and song group for under 3 year olds begins at the Brisbane Finnish School. We'll learn traditional games, songs and poems as well as newer compositions from a book 'Vauvan vaaka'. The aim of the group is to allow the younger children to hear and learn Finnish as well as for the parents to meet other Finnish speakers. The group is lead by Outi Moore, the mother of 15 month old Matilda. The first meeting will be on the 28th February starting at 11.00 am. The children can bring along their favourite rattles and clackers. If you need further information, feel free to contact Outi by email:
odelius75@yahoo.com or by phone: 07 3281 3437.

Friday 6 February 2009

Toimintasuunnitelma 2009

Pääteemana vuonna 2009 on: Luetaan!

Kaikki oppilaat saavat oman lukukansion, jossa on kirjalista, tehtävälista ja työvihko. Kaikki lainaavat vähintään yhden kirjan koulun kirjastosta joka koulupäivä. Se luetaan kotona ja tehdään siihen liittyvä tehtävä ennen seuraavaa koulukertaa. Joka kerran luettuaan 5 kirjaa ja tehtyään siihen liittyvät tehtävät, oppilas saa siitä lukudiplomin.

Pienten ryhmässä suomenkielinen äiti, isä tai isovanhempi voi lukea kirjan, keskustella siitä ja siihen liittyvistä kuvista suomeksi. Lapset piirtävät tai leikkaavat lehdestä sopivan kuvan. Aikuinen kirjoittaa mitä sanoja lapsi osaa siitä sanoa suomeksi.

Isojen ryhmässä lapset lukevat itse (aikuisen avustamana, jos tarvitsee) kirjan, kuvalehden tai kertomuksen. Sitten hän valitsee annetuista tehtävistä mieleisen ja tekee sen valmiiksi seuraavaksi koulupäiväksi.

Koulussa käytetään tunneilla hyväksi tuttuja satuja, joiden pohjalta sitten tutkitaan ja opiskellaan siihen sopivaa sanastoa. Kielioppia opitaan myös tarpeen mukaan.


Lukukausi I
Kultakutri ja kolme karhua
- Ruoka- ja keittiösanastoa
- Adjektiivien vertailumuotoja
- Ystäänpäivä askartelua
- Keskustelua Kalevalasta
- Pääsiäisaskartelua

Lukukausi II
Kolme pientä porsasta
- Talo- ja huonesanastoa
- Äitienpäivälahja-askartelua
- Satunaamariaskartelua
- Satunaamiaiset *

Lukukausi III
Punahilkka
- Metsäsanastoa
- Isänpäiväaskartelua

Lukukausi IV
Tonttukirja
- Saunatonttu ja saunasanastoa
- Perinteellisiä joulukoristeita
- Joululauluja
- Joulujuhla *

Toimintakertomus 2008

Brisbanen Suomi-koulun toinen vuosi alkoi lauantaina 2.2.2008 ja päättyi 6.12.08. Koulu kokoontuu Suomi-talolla Mount Gravattissa (62 Newnham Road). Vuonna 2008 opetusta järjestettiin lauantaisin joka toinen viikko kaikkiaan 20 koulupäivää. Vuoden aikana oppilasmäärät vaihtelivat 29 ja 14 oppilaan välillä. Vuoden mittaan lasten määrä on laskenut pitkien matkojen ja muiden lauantaiharrastusten takia. Loppu vuodesta kuitenkin oli jatkuvasti noin 14 oppilasta, tasaisesti jaettuna pienten ja isojen ryhmiin.
Alkuvuodesta käytettiin hyväksi Aino Havukaisen ja Sami Toivosen Tatun ja Patun Suomi kirjaa kaikissa ryhmissä historian, luonnon, kulttuurin ja kielen opetuksen pohjana. Oppijat lukivat, keskustelivat ja tekivät tehtäviä, jotka liittyivät näihin aiheisiin. Pienet tekivät kuvia itsestään ja mietivät mitä kaikkea on olla ’minä’. Kaikille oppilaille annettiin myös mahdollisuus opetella tanhuja Anneli Salon avulla Brisbanen Suomi Seurasta. Pääsiäiseksi koristelimme pääsiäismunia, virpomisvarpuja ja istutimme ’rairuohoa’.


Toinen lukukausi oli luonnosta ja eläimistä opiskelemista. Pienten ryhmäläiset ilmaisivat näitä teemoja piirtäen, jutellen ja leikkien perinteisiä eläinlaululeikkeja kuten pupu-perhe, harakka huttua keittää ja leijonaa mä metsästän. Keskiryhmässä tutustuimme maatilan ja metsän eläimiiin, niiden perheisiin, asuinpaikkoihin ja ravintoon. Piippolan vaarin kanssa opimme myös eläinten äänistä. Isojen ryhmässä kävimme läpi perusteoriaa jääkaudesta ja sen vaikutuksista Suomen luontoon, tutkimme eri kasvillisuusvyöhykkeet, metsätyypit, suotyypit ja kansallistunnukset. Suomalaisista kasveista oppilaat tekivät lyhyen esitelmän ja sitten kävimme läpi mitä suomalaisia elämiä oppilaat tiesivät ja mitä lempinimiä niille he muistivat. Äitienpäiväksi askartelimme pikkuiset kukkakimput, kangas kukista ja napeista, perhosineen.


Kolmannen termin teema liittyi Olympialaisiin, joten teemana oli liikunta. Termi- ja tuntisuunnitelmat koostuivat liikkeeseen pohjautuvista leikeistä ja peleistä, loruista ja lauluista. Samalla oppilaat oppivat ja kertoivat sanoja, jotka liittyivät erilaisiin tapoihin liikkua, kuten juokse, kävele, juosten, kävellen, nopeasti, hitaasti, yli, ali, ympäri. Keskiryhmässä tutustuimme olympialaisten historiaan ja siihen liittyvään maantietoon. Opimme myös urheilulajeja ja niissä käytettyjä välineitä.

Neljännen lukukauden aiheena oli joulu ja joulupukki. Pienet lapset tutkiskelivat tarinoita tontuista ja muista jouluaiheista. Joka lauantai askarreltiin erinlaisia joulukoristuksia ja juteltiin tontuista, joulupukista ja joulumaasta. Opiskelimme joulukuvia ja -tarinoita laulaen, jutellen ja askarrellen. Keskiryhmässä luimme Mauri Kunnaksen 12 joululahjaa joulupukille sitten opettelimme ja käytimme kaikenlaisia joulusanoja tehtävissä. Askartelimme joka koulupäivä perinteellisiä joulukoristeita kotiin vietäväksi joulujuhlan jälkeen.

Koko koulu osallistui kolmeen tapahtumaan vuoden 2008 aikana.
1. Kolmannen lukukauden viimeisenä koulupäivänä, lauantana 13. syyskuuta, Brisbanen Suomi-koulu vietti miniolympialaisia koko perheen joukolla, opettajien partneritkin saatiin mukaan auttamaan. Aamu kirkasti kauniina ja aurinkoisena, joten päästiin Suomi-talon takana olevaan puistoon järjestämään liikuntarata kaikkine rasteineen. Saatiin juuri hankittua muutama uusi urheiluväline, jotka sitten saatiin ristittyä tänä ihanana päivänä.
Tämän liikunnan jälkeen oli tosi lämmin ja mentiin sisälle juttelemaan ja nauttimaan nyyttikesteistä. Sieltä löytyi kaikenlaista pikkusuolaista ja –makeaa sekä kahvit, teet ja kylmät juomat. Syömisen jälkeen lapset saivat uutta puhtia ja jatkoivat leikkimista sisällä. Sielläkin löytyi paljon tekemistä: ruudun hyppäämistä, renkaan- ja hernepussin heittämistä, keilapeliä, hulavanteilla leikkimistä ja pallon pompotusta. Meillä oli mielyttävä ja toimelias päivä, johon melkein koko Brisbanen Suomi-koulun yhteisö pääsi tulemaan.


2. Marraskuun 22. päivänä, Brisbanen Suomi-koulun perheet saivat nauttia nukke-esityksestä. Saana Sandholm, Suomi-Australia –yhdistysten Liitto ry:n toiminnanjohtaja, vieraili koulussamme ja toi mukanaan terveisiä Suomesta ja upouuden nukketeatteriesityksen, jonka hän oli kehitellyt Brisbanen suomikoululaiset mielessä.

3. Kouluvuoden viimeisenä päivänä vietettiin joulujuhlaa, vaikka olikin Suomen itsenäisyyspäivä. Lapset pukeentuivat joulutontuiksi punaisiin nuttuihin ja pipoihin, jotka yksi opettajista ja yksi vanhemmista oli tehneet heille.
Lapset tanssivat ja lauloivat Soihdut sammuu iloisesti lavalla pariinkin kertaan. Tontuilla oli ohjelmassa myös askartelutuokio. He saivat aikaa hienoja sätkynukkeja. Muutamat laittoivat piparejakin kartongista ja narusta kuusen koristeeksi.
Lounaaksi Brisbanen Finlandia Leijonat tulivat paistamaan makkaraa. Sen lisäksi vanhemmat olivat järjestäneet jouluisen kahvituksen kaikille. Tämän jälkeen hyvästeltiin, otettiin pussit, joissa oli valmiiksi askarrellut koristeet ja vähän nameja ja lähdettiin koteihin valmistautumaan joulunviettoon.

Monday 5 January 2009

2009 Koulupäivät ja -ajat / School days and times

Kouluajat / School times
Lapset/Children: 11.00 - 13.00 ; Välipala/Snack break: 12.00 - 12.15
Aikuiset/Adults: 08.45 - 10.45

Lukukausi / Term I: 27.01.09 - 09.04.09
31.01.09
14.02.09
28.02.09
14.03.09
28.03.09

Lukukausi / Term II 20.04.09 - 26.06.09
*Katso: poikkeuksellisesti viikottain/ Note: exceptionally weekly*
09.05.09
16.05.09
23.05.09
13.06.09
20.06.09

Lukukausi / Term III : 13.07.09 - 18.09.09
18.07.09
01.08.09
15.08.09
29.08.09
12.09.09

Lukukausi / Term IV : 05.10.09 - 11.12.09
10.10.09
24.10.09
07.11.09
21.11.09
05.12.09